Présent du passif

1. Er heute einem Arzt untersucht.
(Il sera examiné aujourd'hui par un médecin.)
2. Weißt du, wann du operiert ?
(Sais-tu quand tu seras opéré?)

Prétérit du passif
3. Unser Abendessen einem berühmten Koch zubereitet.
(Notre souper nous fut préparé par un cuisinier célèbre.)
4. Diese Information uns eine e-mail mitgeteilt.
(Cette information nous fut communiquée par e-mail.)

Avez-vous compris la différence entre "durch" et "von"? "durch" s'utilise pour nommer un moyen.

Passé composé du passif
5. Dieser Bericht meinem Kollegen geschrieben .
(Ce rapport a été écrit par mon collègue.)
6. Die neuen Methoden einem Spezialisten empfohlen .
(Les nouvelles méthodes ont été recommandées par un spécialiste.)

Passé composé du passif avec verbe de modalité
7. Dieser Brief vom Direktor unterschrieben .
(Cette lettre a dû être signée par le directeur.)
8. Der Laden vor einem Monat geschlossen .
(Le magasin a dû être fermé il y a un mois.)
9. Ich weiß nicht, ob die Besucher der Ausstellung informiert .
(Je ne sais pas si les visiteurs de l'exposition ont pu être informés.)
10. das Paket ihm noch rechtzeitig geschickt ?
(Le paquet a-t-il pu lui être envoyé à temps? => En français, on utiliserait bien sûr la phrase active...)

Le conditionnel passé du passif avec verbe de modalité
11. Diese Arbeit schon vor einer Stunde erledigt .
(Ce travail aurait dû être liquidé il y a une heure déjà.)
12. Dieses Werk besser interpretiert .
(Cette oeuvre aurait pu être interprétée mieux.)
Cours d'allemand "Im Falle eines Falles"

Diese Übung wurde mit dem Programm Hot Potatoes erstellt. Sie finden dieses Programm unter folgender Adresse:

http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/

Remarque: Les mêmes exercices sur CD-ROM contiennent en plus des aides grammaticales, des indications de vocabulaires, les fautes commentées et plus de variantes.

 

Retour à la page du télé-enseignement